思垢メモ
経験したこと、感じたこと





ベトジェットエアで流れるアイキャンフライが耳に残る


この記事を書いた人
代替テキスト
Kくん

好奇心旺盛アラサー.本の虫.エンジニア
ツイッターもやっているで良ければフォローお願いします


ベトジェットエアあるある

成田空港からハノイホーチミンまで直通が出ているベトジェットエア(Vietjet Air)は、ベトナムの格安航空会社です。

以下の記事にもある通り、今回はホーチミン⇔成田をこの航空会社にお世話になりました。


赤い色を基軸にした制服がかわいかったり、お手頃価格で旅行ができたりとありがたい航空会社で、昔はCAさんがビキニ!?みたいな話題性で批判されたりしていましたが、今は今でボーイッシュな短パンお姉さんがかわいいです。

f:id:mtiit:20191118163438p:plain
お世話になりました

さて、そんなべトジェットエア機体で現地に行くと無事着陸をして外に出れるようになるまでに流れる曲の一つに日本の卒業式ソングに似た曲が流れます。英語の歌なんですが、サビの「I can fly」だけ英語力皆無おじさんでも聞き取れます。で、気になって調べました。

歌っているのは香港の方

ベトナムの方ちゃうんかい!

でもこの曲、普通にめっちゃいいんですよね。行きは『いい曲だな』くらいなんですけど無事に帰国した帰りの飛行機で聞くと安心感と少しの寂しさで泣きそうになります。

さて、歌っているのはフィオナ・フォン(馮曦妤、Fiona Fung)さんという香港の女性歌手で、本名は馮翠樺。
曲名はProud of you。I can fly じゃないんだ。ぜひ、Youtubeとかで検索してみてください。卒業式ソングっぽいってのが伝わると思います。


サビの歌詞は以下。

I can fly. I'm proud that I can fly. To give the best of mine. Till the end of the time.
Believe me I can fly. I'm proud that I can fly. To give the best of mine. The heaven in the sky

スカイやフライって文言があるから採用してるんですかね。

というかこの歌詞、中学英語レベルの英単語で構成されていていいですね。

歌詞

Love in your eyes. Sitting silent by my side. Going on Holding hand. Walking through the nights.

Hold me up Hold me tight. Lift me up to touch the sky. Teaching me to love with heart. Helping me open my mind.

I can fly. I'm proud that I can fly. To give the best of mine. Till the end of the time.

Believe me I can fly. I'm proud that I can fly. To give the best of mine. The heaven in the sky

終わりに

いつか一人カラオケで歌ってみようかな、ベトナム旅思い出してよく分からず泣いちゃいそうです。

f:id:mtiit:20191117202611j:plain
ベトナムでお世話になったホテル

やっぱり旅っていいですよね...安い空旅をチェックして隙あらばまた旅行に行きたいものです。


あいきゃんふらい!